<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ruská Sezóna &#187; piecť</title>
	<atom:link href="http://sk.russianseason.net/index.php/tag/piect/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sk.russianseason.net</link>
	<description>Ruská a východo-európska kuchyňa ktorú Vám prináša matka s dcérou</description>
	<lastBuildDate>Thu, 07 Oct 2010 16:48:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Jednoduchý tvarohový koláč</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/03/jednoduchy-tvarohovy-kolac/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/03/jednoduchy-tvarohovy-kolac/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 19:31:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[mliečny]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[sladké]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=106</guid>
		<description><![CDATA[
Nikdy neodhaľte svoj talent alebo schopnosti na prácu, nechajte si ten čas v rezerve na Vaše hobby. Váš šéf alebo kolegovia nájdu okamžite pre ne uplatnenie. Nepatrím medzi ľudí, pre ktorých je kariéra synonymom šťastia; robím svoju prácu pre živobytie. Preto som v panike vždy, keď ma zahŕňajú do nového projektu, pracovnú skupinu, alebo brainstromingový [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-636" title="Simple Cottage Cheese Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/03/vatrushka3.jpg" alt="Simple Cottage Cheese Cake" width="410" height="308" /><br />
Nikdy neodhaľte svoj talent alebo schopnosti na prácu, nechajte si ten čas v rezerve na Vaše hobby. Váš šéf alebo kolegovia nájdu okamžite pre ne uplatnenie. Nepatrím medzi ľudí, pre ktorých je kariéra synonymom šťastia; robím svoju prácu pre živobytie. Preto som v panike vždy, keď ma zahŕňajú do nového projektu, pracovnú skupinu, alebo brainstromingový tím.  Prajem si, aby som nikdy nepovedala, že môžem editovať web stránky alebo robiť web banery. Prajem si, aby som nikdy nepovedala, že viem používať počítač. Prajem si, aby som bola nepatrná a neviditeľná. Ale nemôžem byť neviditeľná, pokiaľ pracujem Tlačovým úradníkom v predvolebnej dobe. Musíte byť optimistický, svieži a chrliaci energiou a nápadmi. No mňa napokon privádza do stavu úplného omámenia, takže keď prídem domov z práce, jediné čo chcem je zaliezť pod perinu, spať a snívať o tom aké by to bolo byť neviditeľný pre spolupracovníkov. V posledných týždňoch som jedla zmrazenú fazuľu a iné jedlá, ktoré sa dajú pripraviť za 10-15 minút. A nakoniec som ani neotvorila posledné vydanie Bon Appetit. Nepreverila som Tastespotting a Foodgawker&#8230; </p>
<p>Toto je recept na jednoduchý tvarohový koláč, ktorý pripravuje moja mama. Je výborný, čerstvý z pekáča ale aj ochladený, so smotanou alebo bobuľovým džemom. Jednou z jeho najväčších výhod je, že je veľmi jednoduchý na prípravu.</p>
<p>Rozmýšľam nad tým, že zajtra pripravím citronovo limetkový šerbet – je to príliš komplikované jedlo aby som sa s nim dnes zaoberala. Zaželajte mi veľa šťastia.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-637" title="Simple Cottage Cheese Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/03/vatrushka4.jpg" alt="Simple Cottage Cheese Cake" width="410" height="308" /></p>
<p><span id="more-106"></span></p>
<p><strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>600g tvarohu<br />
½ šálky + 2 stolové lyžice krupice<br />
½ šálky bieleho cukru<br />
2 vajcia<br />
½ čajovej lyžičky sódy + kvapka octu<br />
5 stolová lyžica smotany<br />
50g masla<br />
Vanilkový a škoricový cukor podľa chuti</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vyšľahajte vajcia s cukrom, kým neyblednú. Pridajte tvaroh, ½ šálky krupice, vanilku a sódu zmiešajte s kvapkou octu. Pridajte smotanu a dôkladne premiešajte.</p>
<p>Namažte pekáč s približne ½ masla a posypte so zostávajúcou krupicou. Nalejte cestíčko na plech a rovnomerne rozdeľte. Položte zostávajúci kúsok masla na vrch cestíčka v malých kúskoch. Posypte cestíčko s škoricovým cukrom.</p>
<p>Pečte na slabom ohni, kým sa nám koláč neupečie (30-40 minút, avšak to záleží hlavne od hrúbky koláča, overte či je hotové s špáratkom).</p>
<p>Podávajte so smotanou alebo domácim džemom.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-638" title="Simple Cottage Cheese Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/03/vatrushka2.jpg" alt="Simple Cottage Cheese Cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-639" title="Simple Cottage Cheese Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/03/vatrushka1.jpg" alt="Simple Cottage Cheese Cake" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/03/jednoduchy-tvarohovy-kolac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jablkovo omrvinkový koláč</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/02/jablkovo-omrvinkovy-kolac/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/02/jablkovo-omrvinkovy-kolac/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 20:05:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[ovocie]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[sladké]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=89</guid>
		<description><![CDATA[
V prípade, že ste zvedavý, som stále nažive  Nemala som doma internet vyše týždňa (avšak nie kvôli globálnej kríze alebo ťažkému snehu, ale kvôli&#8230; stuácií). To bol hlavný dôvod, prečo som nič dlho nepísala. Ako kompenzáciu za to, že som bola dlho offline mi prišlo moje prvé vydanie Bon Appetit!! Wow! Nemôžem tomu uveriť, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-596" title="Apple Crumb Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/02/apie6.jpg" alt="Apple Crumb Cake" width="410" height="308" /></p>
<p>V prípade, že ste zvedavý, som stále nažive  Nemala som doma internet vyše týždňa (avšak nie kvôli globálnej kríze alebo ťažkému snehu, ale kvôli&#8230; stuácií). To bol hlavný dôvod, prečo som nič dlho nepísala. Ako kompenzáciu za to, že som bola dlho offline mi prišlo moje prvé vydanie Bon Appetit!! Wow! Nemôžem tomu uveriť, že prišlo až do Lotyšska, ale prišlo! Časopis prišiel zo Švajčiarska. Nemôžem sa dočkať, kým neprečítam všetky články!</p>
<p>Moje 26 narodeniny boli super. Prvýkrát som ich oslávila doma v rodinnom kruhu, a potom sme mali malú narodeninovú oslavu s priateľmi, taktiež doma. Pripravila som tieto Italian cookies s bielim vínom a taktiež podľa žiadosti tortily so sladkou kukuricou, červenou fazuľou a cesnakom (obávam sa, že som prepiekla tortily) pre mojich priateľov, ale nanešťastie som zabudla foťák u mojich rodičov, tak som nemohla spraviť žiadne fotky. Varenie bolo veľmi jednoduché – jediné čo bolo treba spraviť bolo zmiešať prísady a vytvoriť z cesta kruhy. Tortily však boli väčšia výzva. Najväčší problém bolo to, že dobre nevyšli a trošku ťažšie sa žuvali; podľa rady som ich dala  pod mokrú utierku, ale stále som ich musela prskať vodou pred pečením. Tak toto bola moja prvá skúsenosť s domácimi tortilami!</p>
<p>Tento jablkový koláč je ďalší rýchly recept našej rodiny. Jediné čo potrebujete je trpezlivosť, keď drobíte ochladený margarín zmiešaný s múkou, a zmení sa nám na nežné krémové omrvinky. Výbornou náhradou jablkovej plnky je dobrý tvaroh zmiešaný s cukrom a vanilkou. Toto je môj obľúbený koláč. Tvaroh sa jemne roztopí pri pečení, a vytvorí šťavnatú plnku.</p>
<p>Môžte odložiť koláč na chladnom mieste, zakryte utierkou alebo papierom na pečenie a bude chutní aj za tri dni.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-602" title="Apple Crumb Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/02/apie5.jpg" alt="Apple Crumb Cake" width="410" height="308" /><br />
<span id="more-89"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>400g pšeničnej múky<br />
250g margarínu, chladeného<br />
8 sladkých jabĺk<br />
150g kyslej smotany<br />
3 čajových lyžíc + 6 čajových lyžíc cukru<br />
Škorica podľa chuti</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nahrubo nasekajte margarín a pridajte múku. Pokračujte sekaním margarínu s nožom, a spájajte, s múkou. Keď máte pocit, že sú kúsky malé na to aby ste ich sekali nožom, pokračujte mrvením medzi prstami tak, že bude každý kúsok margarínu pokrytý múkou. Položte túto zmes do chladničky na pár minút, keď sa margarín začne topiť. Prestaňte, keď máte plnú misku suchých drobných omrviniek, ktoré sa Vám nelepia na ruky.</p>
<p>Očistite jablká a nastrúhajte nahrubo. Vylejte prebytočnú šťavu.</p>
<p>V druhej menšej miske zmiešajte kyslú smotanu a 6 čajových lyžičiek cukru. Pridajte škoricu (Ja tento krok vždy prekročím, vzhľadom na to, že nie som fanúšik škorice).</p>
<p>Položte vrstvu z omrviniek na pekáč (použite viac ako polovicu omrviniek) a rozložte nastrúhané jablká. Posypte jablká 3 čajovými lyžicami cukru (alebo viac, pokiaľ sú jablká kyslé). Nalejte sladkú smotanu na jablká a prikryte zostávajúcimi omrvinkami. Posypte škoricou vrch koláča (ak chcete).</p>
<p>Pečte na strednom ohni približne 30 minút.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-598" title="Apple Crumb Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/02/apie1.jpg" alt="Apple Crumb Cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-599" title="Apple Crumb Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/02/apie2.jpg" alt="Apple Crumb Cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-600" title="Apple Crumb Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/02/apie3.jpg" alt="Apple Crumb Cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-601" title="Apple Crumb Cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/02/apie4.jpg" alt="Apple Crumb Cake" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/02/jablkovo-omrvinkovy-kolac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kapustovo vajcové koláče na Ruské Vianoce</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/01/kapustovo-vajcove-kolace-na-ruske-vianoce/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/01/kapustovo-vajcove-kolace-na-ruske-vianoce/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 19:55:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[Ruská kuchyňa]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[slané]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=96</guid>
		<description><![CDATA[
V našej rodine oslavujeme Ruské pravoslávne Vianoce, ktoré vždy začínajú z 6teho na 7meho Januára. Tento pokojný rodinný sviatok končí rad zimných sviatkov. Stále u nás stojí vianočný stromček, až do 14teho januára – tak symbolizuje starý štýl Nového roku ktorý nasleduje po Vianociach (tak, ako sa Nový Rok oslavuje po Vianociach u katolíkov)
Pozrite sa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-491" title="Cabbage&amp;Egg Pirozhki" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki9.jpg" alt="Cabbage&amp;Egg Pirozhki " width="410" height="307" /></p>
<p>V našej rodine oslavujeme Ruské pravoslávne Vianoce, ktoré vždy začínajú z 6teho na 7meho Januára. Tento pokojný rodinný sviatok končí rad zimných sviatkov. Stále u nás stojí vianočný stromček, až do 14teho januára – tak symbolizuje starý štýl Nového roku ktorý nasleduje po Vianociach (tak, ako sa Nový Rok oslavuje po Vianociach u katolíkov)</p>
<p>Pozrite sa na nášho zázračného Deda Moroza (Deda Mráza) a jeho vnučku Snegúročku (Snehulienku)! Nevyzerajú úžasne?</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-492" title="Ded Moroz" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki7.jpg" alt="Ded Moroz" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-493" title="Ded Moroz" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki8.jpg" alt="Ded Moroz" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-494" title="Snegurochka" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki6.jpg" alt="Snegurochka" width="410" height="308" /></p>
<p>Špeciálne na vianočnú večeru mama upiekla tieto – super-mäkké, super-šťavnaté vajcovo kapustové koláče (pirožki). Hovorí sa, že v jednoduchosti je krása, a na tieto koláče to sedí: je tu len mäkké cesto a vo vnútri zahriata plnka z uvarenej kapusty a vajec. Niekedy ich posypeme koriandrom. Tak to by sme mali. Tento recept nevyžaduje nič iné – len dobrú náladu a nejakú voľnú hodinku (pretože recept je náročný na čas) a čerstvé potraviny.</p>
<p>Ruské koláče sa vždy robia vo veľkých dávkach – minimálne množstvo múky na dobré a mäkké cesto je 1 kg. Recept podľa ktorého vyrobíte 32 kúskov. Pirožki sa môžu rýchlo zohriať v mikrovlnke alebo ohriať v rúre (pokvapkajte ich vodou pred ohrievaním). Výborne sa hodia k slepačiemu vývaru alebo zeleninovej polievke taktiež ako sú výborné aj samostatne.</p>
<p>Dám Vám radu, nepoužívajte stroj na premiešanie cesta. Je niečo magické hrejivé v ľudských rukách, ktoré robí toto jedlo špeciálnym! <span id="more-96"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>- Na cesto:<br />
1kg pšeničnej múky, preosiatej<br />
700ml plnotučného mlieka, vlažného<br />
150g margarínu, trochu roztopeného<br />
50g kvasníc<br />
½ čajová lyžička soli<br />
1 čajová lyžička cukru</p>
<p>- Na plnku:<br />
1 malá kapustová hlávka (biela)<br />
6 vajec, natvrdo uvarených<br />
150g masla<br />
Soľ pre chuť</p>
<p>- Na ozdobenie:<br />
Semená koriandra (nie je potrebné)<br />
1 vajce, rozbité</p>
<p><em>Príprava 32 koláčov</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Umyte kapustu, odstráňte hlúb a tvrdé časti listov. Narežte kapustu na tenké kúsky a uvarte v slanej vode približne 7 minút.</p>
<p>Vylejte vodu z uvarenej kapusty a pridajte 150g masla.</p>
<p>Nechajte ochladnúť 10-15 minút.</p>
<p>Nakrájajte vajcia na kocky. Zmiešajte kapustu s vajíčkami. Okoreňte soľou tak, že sa Vám zdá mierne presolené. To preto, lebo cesto absorbuje časť soli počas pečenia.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-495" title="Filling for Pirozhki" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki1.jpg" alt="Filling for Pirozhki" width="410" height="308" /></p>
<p>Zamiešajte 2 stolové lyžice mlieka, 1 čajovú lyžicu cukru a kvasnice. Premiešajte dôkladne vidličkou.</p>
<p>Pridajte 1/3 múky (približne 330g) a postupne pridávajte mlieko. Rozmiešajte všetky hrudky.</p>
<p>Počkajte približne 30 minút, kým Vám kvások nenarastie.</p>
<p>Keď kvások narastie, pridajte soľ, margarín a zostávajúcu múku.</p>
<p>Rozmieste cesto rukou, kým nie je hladké a nelepkavé.</p>
<p>Zakryte cesto a nechajte na teplom mieste 1 až 2 hodiny (1 hodina je dosť v našej Tupperware miske )</p>
<p>Rozdeľte cesto na malé guľky (veľkosťou ping pongovej loptičky alebo väčšie), rozvaľkajte každú guľku, pridajte 2 čajové lyžičky kapustovo vajcovej náplne, potom zapečaťte kraje a vyformujte do tvaru gule.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-496" title="Making Pirozhki" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki2.jpg" alt="Making Pirozhki" width="410" height="308" /></p>
<p>Potrite každý kúsok rozbitým vajcom a môžte zvrchu posypať semenami koriándru.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-497" title="Pirozhki" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki3.jpg" alt="Pirozhki" width="410" height="308" /></p>
<p>Položte koláče na múkou posypaný pekáč a pečte na strednom ohni 15 až 20 minút.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-498" title="Cabbage&amp;Egg Pirozhki" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki4.jpg" alt="Cabbage&amp;Egg Pirozhki " width="410" height="547" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-499" title="Cabbage&amp;Egg Pirozhki" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki5.jpg" alt="Cabbage&amp;Egg Pirozhki " width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-500" title="Cabbage&amp;Egg Pirozhki" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/pirozki10.jpg" alt="Cabbage&amp;Egg Pirozhki " width="410" height="308" /></p>
<p>Šťastné pravoslávne Vianoce!</p>
<p><img src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/rozdestvo.jpg" alt="Stol" title="Stol" width="410" height="308" class="alignnone size-full wp-image-503" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/01/kapustovo-vajcove-kolace-na-ruske-vianoce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Novoročná torta s orechovými snehovými pusinkami &amp; čokoládovým krémom s opitými slivkami</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/01/novorocna-torta-s-orechovymi-snehovymi-pusinkami-cokoladovym-kremom-s-opitymi-slivkami/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/01/novorocna-torta-s-orechovymi-snehovymi-pusinkami-cokoladovym-kremom-s-opitymi-slivkami/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 13:00:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[čokoláda]]></category>
		<category><![CDATA[dezert]]></category>
		<category><![CDATA[orechy]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[sladké]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[
Ako prvé musím povedať, chcela by som Vám všetkým zaželať šťastný rok 2010. Dúfam, že ste mali prekrásne Vianoce a vzrušujúcu novoročnú párty! S množstvom delikátneho jedla samozrejme :)  
Strávila som desať úžasných dní na Slovensku, kde som tak veľa jedla, až som rozmýšľala nad kúpou trička s nápisom na hrudi „Prosím nekŕmte ma, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-443" title="Walnut meringue cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort17.jpg" alt="Walnut meringue cake" width="410" height="308" /></p>
<p>Ako prvé musím povedať, chcela by som Vám všetkým zaželať šťastný rok 2010. Dúfam, že ste mali prekrásne Vianoce a vzrušujúcu novoročnú párty! S množstvom delikátneho jedla samozrejme :)  </p>
<p>Strávila som desať úžasných dní na Slovensku, kde som tak veľa jedla, až som rozmýšľala nad kúpou trička s nápisom na hrudi „Prosím nekŕmte ma, chcem byť modelka“. Ale klamala by som si, keby som si ho kúpila: tieto domáce Slovenské jedlá boli neodolateľné!</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-444" title="Krater in Slovakia" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/krater.jpg" alt="Krater in Slovakia" width="410" height="308" /></p>
<p>Túto veľkú a slávnostnú tortu, sme spravili na našu novoročnú zábavu v Rige. Recept sme písali z úplného náčrtu. Teraz sme upiekli ťažšiu verziu tejto torty (s 4 vrstvami tortového cesta namiesto 2, ako môžete vidieť na obrázku) pretože sme ho chceli skutočne veľký, najmenej pre 12 osôb.  Ale samozrejme aj ľahšiu verziu uverejníme (ako môžete vidieť nižšie), toto je určite torta na slávnostné príležitosti. Príprava zaberie síce nejaký čas, ale sme si istý že vaši hostia ocenia výsledok!</p>
<p>Orieškové krehké a ľahké cesto je základ tejto torty; na vrchu je pokrytá čokoládovým maslom a krehkými orieškovo snehovými pusinkami; potom je tu tenká vrstva vyšľahaného krému posypaného s opečenými orechami a sušenými slivkami namočenými v koňaku – príjemne ostré a ovocné. A nakoniec, daľšia vrstva orechového cesta a tenká vrstva lesklej čokoládovej polevy. Šťastný nový rok!</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-445" title="Walnut meringue cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort18.jpg" alt="Walnut meringue cake" width="410" height="308" /></p>
<p>Obe si však myslíme, že čokoládova poleva bola chyba. Aj keď sa mi páči Dansukker, ich čokoládová poleva sa ukázala pod úrovňou kvality. Inštrukcie od výrobcu na balíčku boli zlé a nehovorili nič o tom, že polevu nemôžeme zmraziť a že ostane stále mäkká a lepkavá. Bolo tu príliš veľa cukru a príliš veľa škrobu. Nabudúce vyberieme inú značku alebo jednoducho roztopíme tmavú čokoládu!<br />
<span id="more-58"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>- Na tortový korpus<br />
5 vajec, žĺtky a bielky oddelíme a schladíme<br />
1 šálka pšeničnej múky<br />
1 šálka cukru<br />
100g vlašských orechov<br />
1 čajová lyžička vanilkového cukru</p>
<p>- Na snehové pusinky<br />
6 vajcových bielkov<br />
450g cukru<br />
220g vlašských orechov<br />
1 ½ stolová lyžica pšeničnej múky<br />
1 čajová lyžička vanilkového cukru</p>
<p>- Na maslovo čokoládový krém:<br />
6 vajcových žĺtkov<br />
200g práškoveho cukru<br />
100g tmavej horkej čokolády<br />
220g masla<br />
1 čajová lyžička vanilkového cukru</p>
<p>- Daľšie:<br />
120g vlašských orechov<br />
4 čajové lyžičky cukru<br />
35 sušených sliviek<br />
30-40ml koňaku alebo rumu<br />
350ml smotany na vyšľahanie<br />
1 čajová lyžička vanilkového cukru<br />
8 čajová lyžička práškového cukru<br />
1 kúsok citrónu<br />
Stabilizátor vyšľahaného krému, podľa rád výrobcu<br />
Vaša obľúbená poleva a dekorácie</p>
<p><em>Priemer koláča: 28 cm</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Položte sušené slivky do malej misky, polejte ich s koňakom (rumom), premiešajte, zakryte a položte nabok.</p>
<p>Nasekajte 120g vlašských orechov a opečte ich s 4 čajovými lyžičkami cukru na panvici, ktorá Vám nelepí približne 10 minút. Postavte nabok.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-446" title="Toasting walnuts" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort1.jpg" alt="Toasting walnuts" width="410" height="308" /></p>
<p>Pomeľte všetky zostávajúce orechy (320g). </p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-447" title="Minced walnuts" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort2.jpg" alt="Minced walnuts" width="410" height="308" /></p>
<p><strong>Príprava snehových pusiniek (metóda, ktorú som sa naučila na Slovensku)</strong></p>
<p>Vezmite veľkú panvicu (bez pokrývky) a naplňte ju z 1/3 vodou. Nechajte vodu zovrieť a postavte veľkú misku na vrch hrnca. Miska musí byť dobre odolná teplu a vhodná na šľahanie.</p>
<p>Nechajte vodu na panvici vrieť tak, že Vám para vyhrieva misku. Pridajte 450 g cukru a 1 čajovú lyžičku vanilkového cukru do misky a keď je miska horúca pridajte 6 bielkov. Voda musí stale vrieť. Vyšľahajte snehové pusinky s ručným mixérom kým nie sú husté a hladké. Vypnite oheň, odstráňte misku a nechajte snehové pusiny vychladnúť približne 10 minút.</p>
<p>Po 10 minútach pridajte 1 ½ čajovej lyžičky múky a 22O g pomletých orechov do snehových pusiniek a dobre premiešajte.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-449" title="Making walnut meringue" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort3.jpg" alt="Making walnut meringue" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-448" title="Meringue batter" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort4.jpg" alt="Meringue batter" width="410" height="308" /></p>
<p>Spravte okrúle pusinky a položte ich upiecť.</p>
<p>Pusinky pečieme na malom ohni so zapnutým ventilátorom, približne hodinu, kým nie sú suché a krehké.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-450" title="Walnut meringues" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort6.jpg" alt="Walnut meringues" width="410" height="308" /></p>
<p><strong>Priprava maslovo čokoládového krému</strong></p>
<p>Roztopte 100g tmavej čokolády.</p>
<p>Tým istým spôsobom ako ste robili s vajcovými bielkami (v parnej miske), rozbite 6 žĺtkov, roztopte čokoládu, 200g  práškového cukru a 1 čajovú lyžičku vanilkového cukru. Nechajte ochladnúť asi 15 minút.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-451" title="Making chocolate mousse" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort5.jpg" alt="Making chocolate mousse" width="410" height="308" /></p>
<p>Roztopte 220g masla.Primiešajte do čokoládového mixu.</p>
<p><strong>Príprava korpusu na tortu</strong></p>
<p>Zmešajte dohromady 5 vaječných žĺtkov, 1 šálku cukru, 1 čajovú lyžičku vanilkového cukru a 2 stolové lyžičky studenej vody. Dôkladne premiešajte.</p>
<p>Rozšľahajte 5 vaječných bielkov, kým nebude z nich hustá pena.</p>
<p>Pridajte 1 šálku múky a 100 g posekaných vlašských orechov k mixu z žĺtkov, dobre premiešajte a pridajte vyšlahané bielka v malých dávkach, veľmi jemne miešajte.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-452" title="Sponge cake batter" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort7.jpg" alt="Sponge cake batter" width="410" height="308" /></p>
<p>Pečte na kuchynskom pekáči okrúhleho tvaru (priemer 28cm) na malom ohni približne 30 minút. Preverte či je hotové špáradlom.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-453" title="Walnut sponge cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort8.jpg" alt="Walnut sponge cake" width="410" height="308" /></p>
<p><strong>Príprava torty</strong></p>
<p>Keď sú všetky časti koláča hotové a ochladené (môžete trošku prihriať čokoládovú polevu, pokiaľ veľmi zatvrdla, vyšľahajte krém s 8 čajovými lyžičkami práškového cukru, 1 čajovú lyžičku vanilkového cukru, a stabilizátora. Pridajte nepatrnú kvapku z čerstvého citrónu a dokončite vyšľahanie krému. </p>
<p>Veľmi opatrne narežte korpus horizontálne na 2 vrstvy.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-454" title="Cut cake into two layers" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort9.jpg" alt="Cut cake into two layers" width="410" height="308" /></p>
<p>Vezmite prvú vrstvu cesta a položte do Vašej koláčovej formy. Toto bude základ koláča.</p>
<p>Rozotrite po nej čokoládový krém.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-455" title="Chocolate mousse on cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort11.jpg" alt="Chocolate mousse on cake" width="410" height="308" /></p>
<p>Položte pusinky na vrstvu z čokolády. Rozmrvte ich, aby ste s nimi vyplnili medzeru medzi nimi. Naukladajte pusinky jednu na druhú pretože po ochladení sa usadia a stanú sa viac ploskými.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-456" title="Meringues" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort12.jpg" alt="Meringues" width="410" height="308" /></p>
<p>Jemne rozotrite vyšľahaný krém po pusinkách.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-457" title="Whipped cream" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort13.jpg" alt="Whipped cream" width="410" height="308" /></p>
<p>Posypte osmaženými orechmi a nasekanými slivkami nasiaknutými koňakom.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-458" title="Dried plums and walnuts on cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort14.jpg" alt="Dried plums and walnuts on cake" width="410" height="308" /></p>
<p>Nakoniec položíte ďalšiu vrstvu upečeného cesta na vrch koláča a zalejete čokoládovou polevou. Ozdobte obľúbenými ozdobami.</p>
<p>Nechajte tortu vychladnúť v chladničke 8 hodín.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-459" title="Walnut meringue and chocolate mousse cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort16.jpg" alt="Walnut meringue and chocolate mousse cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-460" title="Walnut meringue and chocolate mousse cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort15.jpg" alt="Walnut meringue and chocolate mousse cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-461" title="Walnut meringue and chocolate mousse cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntosrt20.jpg" alt="Walnut meringue and chocolate mousse cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-463" title="Walnut meringue and chocolate mousse cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort22.jpg" alt="Walnut meringue and chocolate mousse cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-464" title="Walnut meringue and chocolate mousse cake" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort19.jpg" alt="Walnut meringue and chocolate mousse cake" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-462" title="New Years decor" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2010/01/ntort21.jpg" alt="New Years decor" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2010/01/novorocna-torta-s-orechovymi-snehovymi-pusinkami-cokoladovym-kremom-s-opitymi-slivkami/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Koláč z ovsených vločiek, sušených višní, vlašských orechov a každému prajem šťastné a veselé Vianoce!</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/kolac-z-ovsenych-vlociek-susenych-visni-vlasskych-orechov-a-kazdemu-prajem-stastne-a-vesele-vianoce/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/kolac-z-ovsenych-vlociek-susenych-visni-vlasskych-orechov-a-kazdemu-prajem-stastne-a-vesele-vianoce/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 10:24:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[bobule]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[sladké]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=80</guid>
		<description><![CDATA[
S touto správou (ktorá bude trošku chaotická, pretože je toho veľa, čo Vám musím povedať!) dávame si menšiu prestávku až do januára. V piatok odchádzam na Slovensko (cez Viedeň – myslíte si že stihnem vianočné nákupy tento víkend?!) a vrátim sa len pár dní pred Novým rokom. Som pravoslávna, my oslavujeme Vianoce až 6/7 januára, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-425" title="Dried Cherry Oatmeal Bars" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars13.jpg" alt="Dried Cherry Oatmeal Bars " width="410" height="308" /></p>
<p>S touto správou (ktorá bude trošku chaotická, pretože je toho veľa, čo Vám musím povedať!) dávame si menšiu prestávku až do januára. V piatok odchádzam na Slovensko (cez Viedeň – myslíte si že stihnem vianočné nákupy tento víkend?!) a vrátim sa len pár dní pred Novým rokom. Som pravoslávna, my oslavujeme Vianoce až 6/7 januára, takže mám do našich Vianoc množstvo času. Každopádne budem oslavovať aj Vianoce na Slovensku a strávim pohodlný Nový rok doma s mojou rodinou. Určite budeme piecť novoročný koláč, tak sa môžete tešiť na nove recepty začiatkom januára ;-)</p>
<p>Keď už hovoríme o cestovaní, len nedávno som čítala, že sa otvorili priame lety z Rigy do Belehradu od mája 2010 – som z toho vzrušená! Vždy som chcela navštíviť Srbsko, vualá – špeciálne kvoli mne otvorili lety do tejto destinácie! :)</p>
<p>Nie som si istá, či budem mať príležitosti byť online, keď budem teraz vzdialená – Stavím sa s Vami, že vy by ste tiež neboli online, keď máte len 10 dní na to, aby ste videli Tatry, navštívili Viedeň a naučili sa hromadu slovenských receptov! </p>
<p>Pred odchodom som pripravila dva veľké pekáče zákuskov pre mojich priateľov. Rozmýšľala som o nejakých jednoduchých domácich, ktoré by neboli príliš krehké a popritom by vyzerali slávnostne. Tak som sa rozhodl pre Lenivú pahlavu a Koláč z ovsených vločiek so sušenými višňami  a vlašskými orechmi. Tieto priehľadné sušené višne a orechy prinášajú Vianočnú atmosféru a pridávajú koláču ovocnú chuť,  kým orechy v spojení s vločkami vytvárajú orechovú  vôňu.</p>
<p>Želáme Vám všetkým Šťastné a Veselé Vianoce! Veľmi Vám ďakujem za to, že navštevujete náš blog, varíte, inšpirujete sa, komentujete! Skoro sa uvidíme!  ^_^</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-426" title="Dried Cherry Oatmeal Bars" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars11.jpg" alt="Dried Cherry Oatmeal Bars" width="410" height="308" /><br />
<span id="more-80"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>220g masla, izbovej teploty<br />
300g cukru<br />
5 vajec, žĺtkov a bielkov oddelene; vajcové bielka ochlaďte<br />
500g ovsených vločiek<br />
3 stolové lyžice pšeničnej múky<br />
1 čajová lyžica vanilkového cukru<br />
150g sušených višní<br />
100g vlašské orechy, nasekaných</p>
<p><em>30×35 cm pekáč</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Na veľkej hlbokej panvici, roztopte 3 stolové lyžice masla a pridajte ovsené vločky. Opečťe vločky na stredne slabom ohni približne 20-25 minút, sem tam premiešajte. Ovsené vločky by mali byť len jemne opečené, nie je ich potrebné variť až kým zmenia farbu. Nechajte ich ochladnúť.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-427" title="Rolled Oats" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars2.jpg" alt="Rolled Oats" width="410" height="308" /></p>
<p>Zmiešajte zostávajúce maslo spolu s cukrom, vanilkovým cukrom a vaječným žĺtkom. Dobre miešajte až kým sa nám nevytvorí súvislá hmota a cukor sa neroztopí.<br />
Pridajte do opečených ovsených vločiek a dobre premiešajte.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-428" title="Toasted oats and batter" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars3.jpg" alt="Toasted oats and batter" width="410" height="308" /></p>
<p>Pridajte múku.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-429" title="Toasted oats and flour" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars4.jpg" alt="Toasted oats and flour" width="410" height="308" /></p>
<p>Pridajte višne a vlašské orechy.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-430" title="Dried cherries, walnuts, and oats" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars5.jpg" alt="Dried cherries, walnuts, and oats" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-431" title="Mix for oatmeal bars" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars6.jpg" alt="Mix for oatmeal bars" width="410" height="308" /></p>
<p>Vyšľahajte ochladený bielok, kým nebude mať formu tvrdej peny. Jemne primiešajte vyšľahaný bielok do zmesi z ovsených vločiek a bobúľ.<br />
Nemiešajte príliš veľa, len tak aby ste bielok rovnomerne zamiešali.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-432" title="Oatmeal cookie mix" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars7.jpg" alt="Oatmeal cookie mix" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-433" title="oatmeal bars raw" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars8.jpg" alt="oatmeal bars raw" width="410" height="308" /></p>
<p>Položte túto hmotu na pripravený pekáč a pečte na slabom ohni približne 35 minút.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-434" title="Dried cherry oatmeal bars" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars10.jpg" alt="Dried cherry oatmeal bars" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-435" title="Dried cherry oatmeal bars" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars12.jpg" alt="Dried cherry oatmeal bars" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-436" title="Dried cherry oatmeal bars" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/obars15.jpg" alt="Dried cherry oatmeal bars" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/kolac-z-ovsenych-vlociek-susenych-visni-vlasskych-orechov-a-kazdemu-prajem-stastne-a-vesele-vianoce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zemiakovo hríbový koláč s čerstvým petržlenom</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/zemiakovo-hribovy-kolac-s-cerstvym-petrzlenom/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/zemiakovo-hribovy-kolac-s-cerstvym-petrzlenom/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 00:02:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[Ruská kuchyňa]]></category>
		<category><![CDATA[hríby]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[slané]]></category>
		<category><![CDATA[zemiaky]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=65</guid>
		<description><![CDATA[
Jedna z charakteristických čŕt tradičnej Ruskej kuchyne je, že je veľmi bohatá a sýta. To zahŕňa množstvo cesta, mliečnych produktov, obilnín, chleba a mnohých ďalších. Ovocie je väčšinou zastúpené jablkami, slivkami, čerešňami, višňami, slivkami a podobnými. A zo zeleniny je väčšinou obľúbená na varenie koreňová zelenina ako zemiaky, repy a červené repy. 
Je tu taktiež [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-409" title="Potato&amp;Mushroom Pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie12.jpg" alt="Potato&amp;Mushroom Pie" width="410" height="308" /></p>
<p>Jedna z charakteristických čŕt tradičnej Ruskej kuchyne je, že je veľmi bohatá a sýta. To zahŕňa množstvo cesta, mliečnych produktov, obilnín, chleba a mnohých ďalších. Ovocie je väčšinou zastúpené jablkami, slivkami, čerešňami, višňami, slivkami a podobnými. A zo zeleniny je väčšinou obľúbená na varenie koreňová zelenina ako zemiaky, repy a červené repy. </p>
<p>Je tu taktiež tradícia počas pôstu v Ruských Ortodoxných kostoloch – nemôžte jesť mäso alebo rybu počas niekoľkých období roku, vrátane veľmi prísneho Veľkého pôstu. Moja babka však vraví, že na vidieku sa mäso na stole v letných mesiacoch objavovalo veľmi riedko. </p>
<p>Takže dobrou náhradou za mäso boli koláče. A náplne pre tieto koláče boli celkom sýte! Zemiaky, vajcia, ryža alebo pohanka v koláči?! Vyzerá to síce príliš všedné, ale ľudia v minulosti museli vydávať veľké množstvo fyzickej práce, pokiaľ si chceli dať poriadne, mastné jedlo. Okrem toho nemali žiadne rýchle občerstvenia ktorými sa pasieme počas dní. </p>
<p>Som presvedčená, že množstvo týchto receptov sa môže prispôsobiť moderným chutiam a životnému štýlu. A som si istá, že budú aj veľmi cenné. Na príklad, ja mám rada zemiakovo hríbový koláč ktorý sme robili tento víkend. Je to utešujúce a ľudové. Sú to nakrájané zemiaky v šupke, osmažená cibuľka a šampiňóny, a na navrchu smotana s vajcom. Nakoniec pridajte nejaký čerstvý petržlen, ktorý prinesie hlavný prísun denných vitamínov. Mm?</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-410" title="Potato&amp;Mushroom Pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie14.jpg" alt="Potato&amp;Mushroom Pie" width="410" height="308" /><br />
<span id="more-65"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>1kg mrazeného lístkového cesta<br />
6 zemiakov<br />
½ kg šampiňónov<br />
2 stredne veľké cibule<br />
150g smotany<br />
1 vajce<br />
½ šálky nasekanej petržlenovej vňati<br />
Čierne korenie a soľ podľa chuti<br />
Rastlinný olej</p>
<p><em>Príprava 30&#215;35 cm koláča</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Umyte dôkladne zemiaky a nechajte ich uvariť aj so šupou, kým nie sú hotové (nesoľte ich!).</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-411" title="jacket potatoes" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie1.jpg" alt="jacket potatoes" width="410" height="308" /></p>
<p>Nakrájajte hríby, položte ich na panvicu a varte na strednom ohni, pridajte rastlinný olej a soľ podľa chuti. Varte do zlatista, ale nie do hneda.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-412" title="Sliced mushrooms" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie2.jpg" alt="Sliced mushrooms" width="410" height="308" /></p>
<p>Cibuľku nasekajte na kocky a osmažíme na oddelenej panvici, pridáme dostatočne olej a soľ. </p>
<p>Zmiešajte dohromady smotanu, vajce a malú štipku soli.</p>
<p>Keď sú zemiaky hotové, nechajte ich ochladiť a odstráňte šupku.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-413" title="Jacket potatoes" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie3.jpg" alt="Jacket potatoes" width="410" height="308" /></p>
<p>Nasekajte zemiaky na kúsky o šírke 0,7 cm.</p>
<p>Rozvaľkajte cesto a položte ho na plech.</p>
<p>Pokryte cesto s nakrájanými zemiakmi, potom ich posypte soľou a čiernym korením.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-414" title="Potatoes on pastry" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie4.jpg" alt="Potatoes on pastry" width="410" height="308" /></p>
<p>Ďalej rozsypte na zemiaky smaženú cibuľu. </p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-415" title="Potatoes and Onions on pastry base" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie5.jpg" alt="Potatoes and Onions on pastry base" width="410" height="308" /></p>
<p>Ďalej pridajte vrstvu z hríbov.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-416" title="Making potato and mushroom pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie6.jpg" alt="Making potato and mushroom pie" width="410" height="308" /></p>
<p>A nakoniec na vrch rozlejte smotanu a vajcovú omáčku. Použite lyžicu alebo lopatku aby ste rozšírili rovnomerne po celom koláči. A ozdobte s čerstvou petržlenovou vňaťou. </p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-417" title="Raw potato&amp;mushroom pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie7.jpg" alt="Raw potato&amp;mushroom pie" width="410" height="308" /></p>
<p>Pečte na strednom ohni približne 20 minút, kým nie je okraj chrumkavý. Všetko ostatné už musí byť hotové, tak vyskúšajte len kôrku!</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-418" title="Potato&amp;Mushroom Pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie8.jpg" alt="Potato&amp;Mushroom Pie" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-419" title="Potato&amp;Mushroom Pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie10.jpg" alt="Potato&amp;Mushroom Pie" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-420" title="Potato&amp;Mushroom Pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie13.jpg" alt="Potato&amp;Mushroom Pie" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-421" title="Potato&amp;Mushroom Pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/ppie11.jpg" alt="Potato&amp;Mushroom Pie" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/zemiakovo-hribovy-kolac-s-cerstvym-petrzlenom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jablkovo smotanový koláč</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/jablkovo-smotanovy-kolac/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/jablkovo-smotanovy-kolac/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 22:55:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[Ruská kuchyňa]]></category>
		<category><![CDATA[ovocie]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[sladké]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=68</guid>
		<description><![CDATA[
Vždy som obdivovala nekonečnú rozmanitosť receptov na jablkové koláče z rôznych dôb, národností a životných štýlov. Pravdepodobne by mohol byť jablkový koláč samostatný odbor v štúdiu varenia a samostatný námet na knihu. Vlastne som si istá že niekto to už spravil. Možno je nakoniec aj napísaná Veľká kniha o jablkových koláčoch. Alebo pripraviť špeciálne celoročné [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-400" title="Apple and Sour Cream Tart" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/apie4.jpg" alt="Apple and Sour Cream Tart" width="410" height="308" /></p>
<p>Vždy som obdivovala nekonečnú rozmanitosť receptov na jablkové koláče z rôznych dôb, národností a životných štýlov. Pravdepodobne by mohol byť jablkový koláč samostatný odbor v štúdiu varenia a samostatný námet na knihu. Vlastne som si istá že niekto to už spravil. Možno je nakoniec aj napísaná Veľká kniha o jablkových koláčoch. Alebo pripraviť špeciálne celoročné jablkové menu ktoré bude mať funkciu jablkový koláč na každý týždeň: od teplých a korenistých typov na zimnú až po ľahké a vzdušné letné jablkové koláče&#8230; V každom prípade táto ovocná torta patrí do tradičnej Ruskej kuchyne, je len nenáročným prínosom do rodiny rýchlych jablkových koláčov.  </p>
<p><span id="more-68"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Potrebujeme</strong><br />
½ kg mrazeného lístkového cesta<br />
4 veľké kyslé jablká<br />
1 vajce<br />
150g smotana<br />
¾ šálky cukru (približne, závisí od kyslosti jabĺk)<br />
1 čajová lyžička škorice </p>
<p>Na prípravu 22&#215;30 cm ovocného koláča</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Očistite jablká a nahrubo nastrúhajte. Vylejte prebytočnú šťavu. </p>
<p>Zmiešajte dohromady so smotanou, 8 čajovými lyžičkami cukru, vajcom a škoricou. Dôkladne premiešajte.  </p>
<p>Rozvaľkajte cesto a položte ho na pekáč. Posypte pár lyžičkami cukru a na vrch dajte smotanu a vajcový mix. Použite lyžicu alebo lopatku, aby ste hmotu rozšírili rovnomerne.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-401" title="Grated Apples" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/apie1.jpg" alt="Grated Apples" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-402" title="Making Apple Tart" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/apie2.jpg" alt="Making Apple Tart" width="410" height="308" /></p>
<p>Pečte približne 20 minút na strednom ohni, pokiaľ nie je cesto zlato hnedé a chrumkavé. Jablková plnka by mala zostať šťavnatá a krémová.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-403" title="Apple and Sour Cream Tart" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/apie3.jpg" alt="Apple and Sour Cream Tart" width="410" height="307" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-404" title="Apple and Sour Cream tart" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/apie5.jpg" alt="Apple and Sour Cream tart" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/jablkovo-smotanovy-kolac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ranný slivkový koláč</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/ranny-slivkovy-kolac/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/ranny-slivkovy-kolac/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 22:11:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[Ruská kuchyňa]]></category>
		<category><![CDATA[ovocie]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[raňajky]]></category>
		<category><![CDATA[sladké]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[
Cez týždeň začínam svoj deň šálkou čaju a tvarohovým syrom. Dokonca aj keď mám niečo chutné v chladničke, nezaujíma ma to, lebo som príliš ospalá na to, aby som si to jedlo vychutnala. Situácia sa však mení cez víkendové rána, ktoré prinášajú zo sebou luxus dlhých a lenivých raňajok s nekonečným pitím čaju a pomalými [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="Plum Jam Tart" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/10/ppie2.jpg" alt="Plum Jam Tart" width="410" height="308" /></p>
<p>Cez týždeň začínam svoj deň šálkou čaju a tvarohovým syrom. Dokonca aj keď mám niečo chutné v chladničke, nezaujíma ma to, lebo som príliš ospalá na to, aby som si to jedlo vychutnala. Situácia sa však mení cez víkendové rána, ktoré prinášajú zo sebou luxus dlhých a lenivých raňajok s nekonečným pitím čaju a pomalými uvoľnenými rozhovormi.</p>
<p>Tento slivkový ovocný koláč sme piekli minulú noc a aj napriek tomu neodolateľná vôňa rozpusteného slivkového koláča na nás počkala až do rána, kým sme koláč naservírovali spolu s výborným Ginko čajom zo Slovenska.</p>
<p>Koláč je absolútne ľahký a turbo rýchlo ho pripravíte. My používame zmrazené lístkové cesto a domáci slivkový džem (Vybratý z kolekcie ktorá je pod maminou ochranou: jahodový, ríbezľový, višňový a malinový džem). Džem je hustý, so správnou kyslosťou, ktorá ku slivkám patrí. Ja podávam koláč s poliatou čokoládovou polevou, ale nanešťastie sa fotografia nepodarila a keď som si ju pozrela na veľkej obrazovke bola rozmazaná, tak mi len verte: je to skutočne výborné s čokoládovým drezingom.</p>
<p><img title="Plum Jam Tart" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/10/ppie5.jpg" alt="Plum Jam Tart" width="410" height="308" /></p>
<p><span id="more-3"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong>Potrebujeme</strong><br />
 1/2 kg lístkového cesta<br />
 1 šálku domáceho mierne kyslého slivkového džemu<br />
 1 1/2 čajovej lyžičky mletej škorice<br />
 15-20 sušených sliviek</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Rozvaľkáme cesto, rozotrime slivkový džem po povrchu a ozdobíme sušenými slivkami. Posypeme škoricou a môžeme aj kardamómom.</p>
<p><img title="Plum Tart before baking" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/10/ppie1.jpg" alt="Plum Tart before baking" width="410" height="308" /></p>
<p>Pečieme 30 až 40 minút na malom ohni , kým nie sú kraje upečené.</p>
<p>Necháme ovocný koláč cez noc vychladnúť, kým slivky na koláči nezhustnú.</p>
<p><img title="Plum Jam Pie" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/10/ppie4.jpg" alt="Plum Jam Pie" width="410" height="308" /></p>
<p><img title="Plum Jam Tart" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/10/ppie3.jpg" alt="Plum Jam Tart" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/ranny-slivkovy-kolac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Syrovo rozmarínové Polmesiačiky</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/syrovo-rozmarinove-polmesiaciky/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/syrovo-rozmarinove-polmesiaciky/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 22:41:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[Ruská kuchyňa]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[slané]]></category>
		<category><![CDATA[syr]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=47</guid>
		<description><![CDATA[
Tieto príjemné slané, maslovo Syrovo  Rozmarínové polmesiačiky sa výborne podávajú so zeleninovou polievkou. Pripravujú sa z stredne mäkkého syra s jemnou chuťou – napríklad Holandský. My používame Ruský druh syra. A čerstvý rozmarín, ktorí sme kupili, k nám prišiel z Izraelu. Tento rozmarín vyrástol v slnečnej krajine a prešiel dlhú cestu, aby sme ho [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-380" title="Cheese&amp;Rosemary Halfmoons" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc5.jpg" alt="Cheese&amp;Rosemary Halfmoons" width="410" height="308" /></p>
<p>Tieto príjemné slané, maslovo Syrovo  Rozmarínové polmesiačiky sa výborne podávajú so zeleninovou polievkou. Pripravujú sa z stredne mäkkého syra s jemnou chuťou – napríklad Holandský. My používame Ruský druh syra. A čerstvý rozmarín, ktorí sme kupili, k nám prišiel z Izraelu. Tento rozmarín vyrástol v slnečnej krajine a prešiel dlhú cestu, aby sme ho mohli zjesť tu v malej severskej krajine! Úbohá bylinka! </p>
<p>Mám túžbu vypestovať si vlastný sadík byliniek v budúcom roku, avšak bojím sa, a neverím, že nežné bylinky vydržia Lotyšské počasie.  Je vtip o Lotyšskom počasí, ktorý vysvetľuje rozdiel medzi letom a zimou: v zime nosíte Vašu bundu zapnutú a v lete royopnutú. Je to pravda. Počas zimy nie je veľmi chladno – ale takmer rovnako ako v lete mm&#8230;chladno&#8230; Musím byť starostlivá pri výbere zimného kabáta, lebo ho nosím od Októbra do Apríla. A od apríla do Júna nosím bundu:) Potom ja väčšinou odchádzam do teplejších častí sveta &#8211; Avšak počula som, že ľudia keď sa tu idú kúpať v strede júla, teplota vody dosahuje maximálne 18C&#8230; Haha!</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-384" title="Cheese &amp; Rosemary Cookies" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc4.jpg" alt="Cheese &amp; Rosemary Cookies" width="410" height="308" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span id="more-47"></span> <strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>200g masla, izbovej teploty alebo teplejšie<br />
200g stredne mäkký syr (Ruský syr v našom prípade)<br />
1 cup pšeničnej múky<br />
1 vaječný žĺtok<br />
1 lyžička prášku do pečiva<br />
1 ½ lyžička čerstvého rozmarínu, nastrúhaného veľmi jemne</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nastrúhajte syr na strednom strúhadle na stredne veľké kúsky. </p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-381" title="Grated Cheese and Rosemary" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc1.jpg" alt="Grated Cheese and Rosemary" width="410" height="308" /></p>
<p>Pridajte maslo, vajcový žĺtok, múku a prášok do pečiva. Pridajte nasekaný rozmarín.</p>
<p>Rozmieste cesto kým nebude hladké a lepkavé. Nechajte na chladnom mieste 10-15 minút.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-382" title="Dough with rosemary" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc2.jpg" alt="Dough with rosemary" width="410" height="308" /></p>
<p>Vyrobte z cesta malé polmesiačiky (približne o veľkosti zápalkovej škatuľky) a ukladajte ich na nelepiaci plech na pečenie.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-383" title="Cheese Cookies" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc3.jpg" alt="Cheese Cookies" width="410" height="308" /></p>
<p>Pečte na strednom ohni do zlatista. Koláčiky by mali byť vnútri jemne mäkké. Po pravde, práve kvôli tomu sme sem pridávali prášok do pečiva ;-)</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-385" title="Cheese&amp;Rosemary Halfmoons" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc6.jpg" alt="Cheese&amp;Rosemary Halfmoons" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-386" title="Cheese&amp;Rosemary Cookies" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc7.jpg" alt="Cheese&amp;Rosemary Cookies" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-388" title="Cheese&amp;Rosemary Halfmoons" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/12/cc8.jpg" alt="Cheese&amp;Rosemary Halfmoons" width="410" height="308" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/12/syrovo-rozmarinove-polmesiaciky/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lenivá Pahlava</title>
		<link>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/11/leniva-pahlava/</link>
		<comments>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/11/leniva-pahlava/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 22:11:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kaukazská kuchyňa]]></category>
		<category><![CDATA[Pečenie]]></category>
		<category><![CDATA[orechy]]></category>
		<category><![CDATA[piecť]]></category>
		<category><![CDATA[sladké]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sk.russianseason.net/?p=45</guid>
		<description><![CDATA[
Najlepšiu Pahlavu som vyskúšala v Turecku: bola nasiaknutá medom, zlatistá a chrumkavá. Tatarská Pahlava na Kryme je tiež dobrá, zvyčajne sa robí dvoma spôsobmi: s nasekanými vlašskými orechmi a bez nich, ako tenké hladké medové cesto. Tu v Rige môžete nájsť Pahlavu v Arménskych reštauráciách alebo v niektorých supermarketoch, ale samozrejme nie je čerstvá a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-289" title="Pahlava" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava9.jpg" alt="Pahlava" width="410" height="308" /></p>
<p>Najlepšiu Pahlavu som vyskúšala v Turecku: bola nasiaknutá medom, zlatistá a chrumkavá. Tatarská Pahlava na Kryme je tiež dobrá, zvyčajne sa robí dvoma spôsobmi: s nasekanými vlašskými orechmi a bez nich, ako tenké hladké medové cesto. Tu v Rige môžete nájsť Pahlavu v Arménskych reštauráciách alebo v niektorých supermarketoch, ale samozrejme nie je čerstvá a dobrá ako v južných krajinách, kde slnko robí med mäkkým, a Vaše prsty sa lepia k sebe keď si idete vziať ďalší kúsok tohto delikátneho Orientálneho zákusku.  </p>
<p>Snívaním o tom teple, slnku a letnom leňošení sme dnes upiekli túto „Lenivú Pahlavu“. Je skutočne lenivá pokiaľ použijete lístkové cesto. My sme nepoužili žiadnu vodu z ruží alebo inú špeciálnu príchuť, ktoré sa pridávajú do tradičnej Pahlavy. Ale myslím si, že výsledok bol veľmi úspešný! Lenivá Pahlava je rýchla a jednoduchá na prípravu, nevyžaduje veľa prísad, kôrka je mäkká a plnka príjemne šťavnatá. Popravde sme použili čerstvé vlašské orechy zo Slovenska, tak bola plnka neuveriteľne šťavnatá!</p>
<p>Pokiaľ sa ju rozhodnete vyskúšať, môžete nahradiť aspoň polovicu cukru medom. To len pre tože nie každý v našej rodine má rád med v koláčoch.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-290" title="Pahlava" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava11.jpg" alt="Pahlava" width="410" height="308" /></p>
<p><span id="more-45"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Potrebujeme</strong></p>
<p>- Na kôrku:<br />
300g pšeničnej múky<br />
200g masla (izbovej teploty alebo mierne roztopené)<br />
200g smotany / plnotučného jogurtu<br />
2 stolová lyžica cukru<br />
1 čajová lyžička prášku do pečiva</p>
<p>- Na plnku:<br />
250g vlaškých orechov<br />
230g cukru<br />
1 vajce</p>
<p>+ 2 stolová lyžica cukru na posypanie</p>
<p>Príprava 30 x 24 cm Pahlavy</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Pomeľte vlašské orechy. Pridajte vajce a cukor (230 g), a dobre premiešajte. Položte nabok.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-291" title="Minced Walnuts for Pahlava" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava1.jpg" alt="Minced Walnuts for Pahlava" width="410" height="308" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-292" title="Minced Walnuts for Pahlava" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava2.jpg" alt="Minced Walnuts for Pahlava" width="410" height="308" /></p>
<p>Zmiešajte dohromady maslo, Smotanu/ jogurt a 2 stolové lyžice cukru, nasekajte maslo s nožom pokiaľ treba. Pridajte múku v dvoch troch dávkach, pridajte prášok do pečiva a dôkladne premiešajte.</p>
<p>Rozdeľte cesto na dve časti, rozvaľkajte ich na veľkosť Vášho plechu.</p>
<p>Položte jednu časť cesta na pripravený plech. </p>
<p>Rozotrite orechovú plnku po spodnom ceste, a potom zakryte s druhým cestom a zapečaťte rohy. </p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-293" title="Pahlava Filling" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava3.jpg" alt="Pahlava Filling" width="410" height="308" /></p>
<p>Posypte 2 lyžicami (alebo viacerými pokiaľ chcete) cukru na vrch Pahlavy.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-294" title="Preparing Pahlava" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava4.jpg" alt="Preparing Pahlava" width="410" height="308" /></p>
<p>Pečte na slabom ohni (približne 180 C) od 40 do 45 minút. Nechajte ochladnúť a nakrájajte  na štvorčeky.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-295" title="Pahlava" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava8.jpg" alt="Pahlava" width="410" height="308" /></p>
<p>Okej, idem preč na šálku zeleného čaju с príchuťou rúž s kúskom koláča Lenivá Pahlava!</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-296" title="Pahlava" src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava10.jpg" alt="Pahlava" width="410" height="308" /></p>
<p><img src="http://www.russianseason.net/wp-content/uploads/2009/11/pahlava12.jpg" alt="Lazy Pahlava" title="Lazy Pahlava" width="410" height="308" class="alignnone size-full wp-image-299" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sk.russianseason.net/index.php/2009/11/leniva-pahlava/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

